На дворе февраль, а это значит, что в рамках аниме-франшизы о девочках-волшебницах «PreCure» (プリキュア, Пурикюа) студии «Тоэй Animation» (東映アニメーション) наступила очередная смена сезонов — вот уже в четырнадцатый раз. С 4 февраля 2018 года сериал «Hugtto! PreCure» (ハグっと!プリキュア, Хаг-тто! Пурикюа) сменит в эфире своего предшественника в лице «Kirakira☆PreCure à la Mode» (キラキラ☆プリキュアアラモード, Кира-кира☆Пурикюа а-ля мод), транслировавшего соответственно с 5 февраля 2017 по 28 января 2018. К последнему мы с пока ещё свежими впечатлениями и обратимся в этой статье.

(Учитывайте, что в статье могут содержаться некоторые спойлеры — особенно, о структуре повествования, без которых в подобном обзоре не обойтись.)

Let’s la Cooking

Главные героини «Kirakira☆PreCure à la Mode»
Главные героини «Kirakira☆PreCure à la Mode»

Как водится, информация о новом сезоне начала просачиваться в открытый доступ поздней осенью 2016 года, когда легендарные волшебницы всё ещё готовились к финальной битве. Первым достоверным фактом стало название проекта, поскольку сведения о регистрации торговых марок в Японии публикуются практически в реальном времени. Имя это выглядело несколько непривычно на фоне прочно установившейся в прошлые годы формулы «Что-то-там PreCure», а две его оригинальных части соотносились не самым очевидным образом: японское «кира-кира» — довольно распространённая (особенно в произведениях для/про девочек) ономатопея, означающая блеск; а французское «а-ля мод» дословно переводится «по [актуальной] моде», но в английском языке означает десерты, подаваемые с мороженым. В пользу второй трактовки галлицизма говорил логотип в виде торта, что в контексте уклона франшизы в «профессиональную специфику» в двух последних сезонах выдало главную тему грядущего сериала — кондитерские изделия.

Вскоре за утечками последовали уже официальные анонсы. Режиссёрами сериала выступили Ко̄хэй Курэта (暮田公平) и Юкио Кайзава (貝澤幸男). Первый до этого в рамках франшизы уже работал над режиссурой отдельных серий двух предыдущих сезонов, а второй (несмотря на в целом внушительный послужной список для студии) лишь единожды пересёкся с «Пурикюа» в рамках короткометражки «Cure Flora-то итадзура кагами» (キュアフローラといたずらかがみ). А вот главный сценарист Дз҄ин Танака (田中仁) не только принимал участие в создании нескольких серий «Dokidoki! PreCure», но и работал над созданием сюжета для полного сезона — «Go! Princess PreCure» (Go!プリンセスプリキュア). Дизайн персонажей был поручен Мариэ Ино (井野真理恵), что стало её дебютной работой в этом качестве: до этого она занималась лишь ключевой анимацией (в том числе и в ряде сезонов франшизы). И облик героинь действительно оказался примечательным: в волшебных формах сразу бросалась в глаза звериная атрибутика — уши и хвосты, что ранее в «Precure» не встречалось, причем подбор прототипов был во всех смыслах разношёрстным (по забавному совпадению показ сериала начался почти одновременно с «Кэмоно Friends»). Но ещё больше вопросов вызвала «штатская» форма, потому что кроме трёх «традиционных» среднеклассниц в команду затесались аж две ученицы старшей школы (ранее единственная за всю историю франшизы пурикюа-старшеклассница была семь лет назад). Причём одна из этих девочек выглядела почти как мальчик. Также следует упомянуть, что была учреждена должность консультанта по сладостям, которую заняла профессиональный кондитер Дз҄юнко Фукуда (福田淳子).

На основе доступной до прьмьеры информации сложилось две основных версии о том, каким мог бы быть сезон. Одна учитывала относительно легкомысленную и странно сочетаемую тематику (зверушки к сладостям относятся только тем, что первых вторыми кормить строго противопоказано), а также большую численность команды. Последний раз пять девочек-волшебниц с самого начала сезона были в «Smile PreCure!» (スマイルプリキュア!) 2012 года, и то был под стать названию очень весёлый сериал без особенного фокуса на сюжете. Соответственно, появлялись подозрения, что и «À la Mode» будет таким. Но наличие в рядах авторов сценариста «Принцесс» с их налётом с҄ё̄дз҄ё-эстетики и куда более сдержанной комедийностью в сочетании с выраженным разнообразием героинь нового сериала ставили под сомнение эту версию. В пользу этого говорили также и некоторые тезисы из интервью продюсеров, опубликованных ближе к началу показа. Впрочем, их уже никто подробно не разбирал, поскольку основное внимание всех комментаторов привлекли утверждения авторов лишь по одному конкретному поводу: дабы лучше вписать происходящее в кондитерскую тематику, был изменён стиль боя девочек-волшебниц с монстрами недели. Вместо традиционного размахивания кулаками было предложено использование некоей «кремовой энергии» (クリームエネルギー), что очень обеспокоило некоторых великовозрастных фанатов, усмотревших в этом чуть ли не уход от истоков франшизы.

Сласти-мордасти

Типичный образчик меню

По первым сериям судить о сериале оказалось сложно, поскольку начался он с типичной арки сбора команды: представление героинь, какие-то отрывочные сведения о сеттинге. Центральной героиней стала Ичика Усами (宇佐美いちか), она же Cure Whip (キュアホイップ) — обычная школьница, которая хотела научиться готовить сладости, что поначалу получалось у неё не очень хорошо. Как выяснилось, в кондитерских изделиях содержатся некие невидимые глазу «кира-кирару» (キラキラル), символизирующие чувства, вложенные в продукт его создателем. Разумеется, нашлись тёмные силы, которые вознамерились эти самые «кира-кирару» украсть — это и стало основной причиной конфликтов с монстрами недели. Со временем к жизнерадостной, но скучающей по работающей за границей матери Ичике присоединились очень застенчивая, но фанатично изучающая и пропагандирующая «науку приготовления сладостей» Химари Арисугава (有栖川ひまり) / Cure Custard (キュアカスタード); играющая в рок-группе наследница богатых родителей Аой Татэгами (立神あおい) / Cure Gelato (キュアジェラート); элегантная, но регулярно мающаяся от скуки старшеклассница Юкари Котозумэ (琴爪ゆかり) / Cure Macaron (キュアマカロン) и, наконец, сочетающая самоотверженный характер с мальчишеским имиджем Акира Кэндз҄ё (剣城あきら) / Cure Chocolat (キュアショコラ). Мы упомянули эти особенности персонажей вовсе неслучайно: авторы быстро дали понять, что преодоление противоречий собственного характера и жизненных обстоятельств каждой героиней будет одной из важнейших тем сериала. И надо заметить, работа с персонажами действительно была проделана очень хорошая. Часто даже в меньших командах «Пурикюа» центральная героиня перетягивает на себя много внимания, из-за чего характеры остальных героинь остаются недораскрытыми; а в «À la Mode» разом целых пять девочек-волшебниц! Стандартная эпизодическая формула, когда каждый персонаж по очереди получает серию о себе, никуда не делась, но на этот раз все связанные с героинями нарративы выстраивались в течение всего сезона. Иными словами, развитие персонажей последовательно и внимательно шло весь сериал, а отдельные посвящённые им серии стали вехами большого пути. И даже разоблачённое в самом начале сезона (благодаря взлому прошивки электронной игрушки) пополнение команды во второй половине сериала в кои-то веки неплохо удалось. Отдельного упоминания заслуживает регулярное использование тематических песен в сериях о персонажах (обычно их выпускают на дисках без задействования в саундтреке аниме).

Для сохранения акцента на профессиональной тематике маскоты предоставили девочкам целую кондитерскую, возникающую из чемодана, и оттого мобильную (комментаторы шутили, что так проще убегать от налоговой и санэпидемнадзора, но в аниме эта тема не раскрыта). Она получила название «Kirakira Pâtisserie» — да и в остальном французский язык продолжил довлеть над сериалом: Пурикюа в этот раз позиционировались как «легендарные патисье» (伝説のパティシエ), Ичика регулярно восклицала макароническую фразу «Let’s la Cooking!», а позднее появился целый персонаж, сыплющий галлицизмами. Действие полнометражного фильма (映画 キラキラ☆プリキュアアラモード パリッと!想い出のミルフィーユ!) и вовсе развернулось в Париже. Но вернёмся к кондитерской теме. Уже в первых сериях стало понятно, как увязаны сладости со зверушками: главную героиню посетила блестящая идея стилизовать продукцию под различных животных. Причём авторы регулярно публиковали рецепты показанных сладостей на официальном сайте, а иногда даже и в видео-заставках после серий, чтобы все зрители могли попробовать их приготовить. Кроме того, в социальной сети «Инстаграм» действовал официальный аккаунт, куда выкладывались фотографии этих самых «animal sweets» (по окончании трансляции он почему-то был удалён). В общем, создатели ответственно подошли к этой теме, и должность консультанта по сладостям была учреждена не зря.

Торт против неторта

Буквально

Теперь самое время поговорить о плохом. Начнём с плохих парней. В «À la Mode» авторы отошли от классической формулы всех предыдущих сезонов, когда некий тёмный властелин посылает на Землю своих приспешников, которые создают там из подручных материалов фамильяров — «монстров недели», с которыми в итоге и сражаются девочки-волшебницы в большинстве серий. Злодеи начали использовать различные стратегии: одни и были «монстрами недели» сами, другие сражались в своём (условно) обычном обличье, третьи всё же использовали фамильяров, а четвёртые манипулировали непосредственно своими соратниками и использовали их силы. Разнообразие стратегий смотрелось свежо, хотя у этой идеи гораздо больше потенциала, чем было реализовано в сериале. Битвы действительно велись с использованием крема вместо кулаков, и, вопреки опасениям скептиков, в рамках темы сладостей они действительно смотрелиcь органично.

Проблема оказалась в том, что в эту тему оказалась вписана сама мотивация злодеев. Формально, они занимались воровством радости из кондитерских изделий, но на практике обслуживали серьёзный персонажеориентированный нарратив сериала. Этакий контраст формы и содержания в большинстве случаев работает плохо и выглядит притянуто: для того, что они делали и говорили, сладости были концептуально не нужны. При этом, если некоторые антагонисты как персонажи проработаны неплохо (Джулио, Вибри, в неофициальных фанатских переводах известная как «Бибури», а также Элисио), то иные были введены исключительно дабы заполнить экранное время, и без них можно было бы обойтись. Плохо удалась и линия непосредственного тёмного властелина — Нуара. Его мотивация была подана крайне неуклюже, и хотя авторы даже попытались объяснить, какое отношение он имеет к сладостям, выглядело это неубедительно. Вероятно, более комедийная подача антагонистов и лучшее соотношение их глобальных мотивов с темой сладостей сработали бы в рамках сериала лучше.

Наконец, сериал можно похвалить за хорошую визуальную работу. Дизайны персонажей смотрятся симпатично и свежо. Вымышленный городок Ичигозака (いちご坂) изображён красиво и выдержан в своеобразной эстетике, которая ближе к европейской, чем восточно-азиатской. Тем не менее, здесь нашлась ложка дёгтя. Сколь большой и хорошо проработанной группой стали главные героини, столь же схематично показаны второстепенные персонажи, из-за чего город ощущается полупустыми декорациями (особенно во второй половине сериала).

В целом же «À la Mode» оставляет положительные впечатления. В нём нет частей, которые бы как-то значительно провисали по качеству относительно других: хотя упомянутые выше недостатки показывают, что концепцию сериала можно было отшлифовать получше, они не так уж сильно бьют по общему восприятию произведения. Авторы действительно смогли сделать этот сезон непохожим на все остальные, причём в хорошем смысле.

Пятнадцать лет успеха

Напоследок поговорим о состоянии франшизы «PreCure» в целом на момент завершения «À la Mode». Наша статья была опубликована уже после трансляции первой серии следующего сезона «Hugtto! PreCure», который носит пятнадцатый номер в ряду сериалов. Это число в свою очередь знаменует пятнадцатилетие с начала показа са́мого первого сезона «Футари-ва Pretty Cure» (ふたりはプリキュア) и памятную дату для всей франшизы, которую продюсеры решили в кои-то веки отметить. Конечно, хорошо знакомые с серией читатели могут возразить, что и десятилетие отмечалось; но тогда всё ограничилось заставками с поздравлениями от разных Пурикюа предыдущих лет перед началом серий одинадцатого сезона — «HappinessCharge PreCure!» (ハピネスチャージプリキュア!), который сам по себе вышел не очень удачным. На этот раз подход к празднованию, кажется, куда основательнее: за подготовку взялись сильно заранее, и праздничный проект, судя по всему, на этот раз будет отделён от регулярного сериала. При этом различные официальные материалы, включая логотип, делают акцент именно на са́мом первом сериале, что породило предположения о возвращении Нагисы и Хоноки на экраны в том или ином виде.

Тем временем, появились подтверждения другой неофициальной версии, сформулированной, впрочем, по иному поводу: Мирай и Лико появились не только в фильме-кроссовере между тремя последними сезонами, но и получили камео в полнометражке «À la Mode» (такого раньше никогда не бывало). Напомним, что появление героинь «Maho Girls PreCure!» на официальной сувенирной продукции грядущих Олимпийских игр в Токио натолкнула многих комментаторов на мысль, что студия «Тоэй» теперь вынуждена нарочито сохранять актуальность своих легендарных волшебниц вплоть до 2020 года. Они и так не забывают о старых сезонах, но в данном случае особенно важно обеспечить продажи соотвествующих материалов. Так или иначе, официальных подтверждений или опровержений этих логических построений пока нет.